Cultura Indígena - Estudo da Alma Brasileira

Encontro com Kaka Werá - 12/7/2009 - Arquivos de audio: 1 - 2 - 3 

Tupi - A origem do milho - Kaka Werá 

Encontro de Kaká Werá e Peter Guttenhöfer - 28/2/2010 - Arquivo de audio 

Encontro com Kaká Werá: A língua Tupi-guarani e seu som - 21/10/2007 

Caminho pré-colonial - Rosane Volpatto 

A VOZ DO TROVÃO (A criação do mundo segundo os guaranis)

A sabedoria dos mitos. Wanda Ribeiro

Conto da criação do mundo – O mito da criação Tupy Guarani – em relação à Ciência Oculta de Rudolf Steiner - Susanne Rotermund

O Povo Dourado - Palestra de Kaká Werá - 21/06/2013 na Sociedade Antroposófica no Brasil - Transcrição de Olga Dulce Saias. 

Lenda do Mainumbi - Lenda indígena Guarani 

El Guaraní - Relación naturaleza-lenguaje a través de la informática. Por Enrique González

Reflexões sobre a formação da língua nacional - Marli Pereira


"Os ensinamentos sagrados da tradição Guarani" Palestra - Marli Pereira - Set/2013 

MITOLOGIA INDÍGENA PARA O 4º ANO WALDORF - Beatriz Camorlinga 

O Grafismo Indígena, suas formas e cores - Relato de um trabalho pedagógico-terapêutico - Susanne Rotermund - Curitiba - 2016

As Constelações Indígenas Brasileiras. Germano Bruno Afonso (UFPR). A observação do céu esteve na base do conhecimento de todas as sociedades antigas ...

A constelação do escorpião na mitologia indígena

Constelações indígenas - mitos e astronomia Por Leyberson Pedrosa Edição: Amanda Cieglinski (link externo) 




Entrevista com Germano Bruno Afonso (link externo) Físico. Graduado em Física pela Universidade Federal do Paraná (UFPR), em 1973. Ainda pela mesma instituição, concluiu o mestrado em Ciências Geodésicas em 1977

Astronomia dos índios (link externo) 

O Céu de nossos avós - etnoastronomia (link externo) 

Uma breve história da língua tupi, a língua do tempo que o brasil era canibal - Por Ozias Alves Jr Jornalista/SC (link externo)  

NImuendajú Unkel, Curt. 1914. Die Sagen von derErschaffung und Vernichtung der Welt als Grundlagen der Religion derApapocúva-Guaraní. Zeitschrift für Ethnologie 46, p. 284-403. Texto em alemão - Biblioteca Digital Curt Nimuendaju (link externo) 

Por Daniel Munduruku - Indígena Munduruku, Escritor, graduado emFilosofia e Doutorando em Educação na Universidade de São Paulo. Diretor-Presidente do Instituto Indígena Brasileiro para PropriedadeIntelectual - INBRAPI - e Comendador da Ordem do Mérito Cultural daPresidência da República. 


Köch-Grunberg - Este é o primeiro de três volumes da obra de Koch-Grunberg, a serem publicados pela Editora Unesp. Trata-se dos relatos da viagem empreendida por Theodor Koch-Grunberg pela região Norte do Brasil e pela Venezuela, no período de 1911 a 1913. O autor faz, sobretudo, um levantamento etnográfico e linguístico dos povos indígenas da região; transcreve também suas lendas e mitos de origem, que mais tarde inspiraram Mário de Andrade na redação de Macunaíma. O volume traz reproduções de fotografias originais do autor, reveladas e ampliadas em plena viagem. Editora Unesp

John M. Monteiro - Departamento de Antropologia - IFCH-Unicamp TUPIS, TAPUIAS E HISTORIADORES Estudos de História Indígena e do Indigenismo (link externo)

DER SCHÖPFUNGSGESANG! Das spirituelle Erbe der brasilianischen Guarani-Indios (Texto em alemão)

Povos indígenas no Brasil - parte do portal do InstitutoSocioambiental (ISA) - com informações sobre os povos e a temáticaindígena 

Acerca de la utilización del saber indígena en la cooperación de desarrollo de orientación ecológica - Dr. Volker von Bremen - Consultor Pueblos Indígenas - Alemanha

O escritor e ambientalista Kaká Werá é o entrevistado do Roda Viva desta segunda-feira (9/1/17). De origem indígena, Kaká é fundador do Instituto Arapoty, voltado à difusão dos saberes indígenas por meio da educação e de saberes sociais, e faz parte da rede Ashoka de Empreendedores Sociais. O escritor paulistano também leciona desde 1998 na Universidade da Paz (UNIPAZ), instituição de ensino superior localizada em Díli, capital do Timor-Leste. Arquivo externo no YouTube 

Principais etnias indígenas brasileiras na atualidade e população estimada. - Localização das tribos indígenas no território brasileiro - Arquivo externo 

Os Guarani: índios do Sul – religião, resistência e adaptação Estudos Avançados - Carlos Rodrigues Brandão - Arquivo externo 

Bate-papo com Kaká Werá - Kaká Werá comenta a trajetória dos povos indígenas, o Ayvu Rapyta e a criação do mundo na cosmovisão Guarani - Instituto Civita Solis

A palavra e o ser na Cosmovisão Guarani - Publicado em 1 de jun de 2017 - Revista Ecos da Alma Brasileira - Segunda Edição - Podcast 2 - Instituto Civita Solis

A Palavra Criadora Publicado em 18 de jun de 2017 - Revista Ecos da Alma Brasileira - Segunda Edição - Podcast 1 - Instituto Civita Solis

MAWACA - CANTOS DA FLORESTA O documentário Cantos da Floresta é o registro da turnê do MAWACA por seis cidades da Amazônia com encontros com diferentes povos indígenas brasileiros. Direção: Edu Pimenta, Coordenação Geral: Magda Pucci, Produção: Ethos Produtora, Patrocínio: Petrobrás, Realização: Ministério da Cultura - link externo no YouTube 

Tese de doutorado de JOÃO JOSÉ DE FÉLIX PEREIRA -  Awaju Poty - Um conceito da espiritualidade do povo Guarani - parte1 - parte2
Blog do autor http://awajupoty.blogspot.com/p/tese.html 

Todo mundo tem um pouco de índio dentro de si. Todo mundo fala língua de índio Tupi Guarani.
A nova versão de TuTuTu Tupi chegou ao ZiS para contar a influência da língua Tupi Guarani no nosso dia a dia.
Veja o vídeo no YouTube 

ESTUDO DAS PALAVRAS PROFUNDAS E COMPLEXAS DO GUARANÍ PARA OS GUARANIS - Estudios Paraguayos - Vol. XXXVI, Nº 1 - Junio 2018 - O trabalho traz reflexões sobre o uso do guarani em relação aos diferentes contextos culturais da região e tem por objetivo demonstrar a complexidade de algumas palavras que são conceitos para os Guarani como, por exemplo, Teko, Tekoha, Ñe’ẽ e Ayvu, e sua dificuldade na tradução simples ou literal para o português. - Link externo

O Boi Tricotado - Construção de Boi Bumba de Papel (Na Campanha Fortalecendo a Identidade)
Projeto social e itinerante, de cunho artístico, sócio-educativo e cultural, criado em 2014 pelo pedagogo e arte-educador Bira Cordeiro, o Boi Tricotado é embasado nos saberes ancestrais e visa fortalecer às identidades, a autoestima e a autonomia de crianças, jovens e adultos envolvidos com o Projeto, pelo viés, principalmente, da oralidade. A ferramenta principal escolhida para o desenvolvimento do trabalho é a tradicional narrativa do Bumba-meu-boi. - link externo - YouTube       

A CaminhAÇÂO do Mbore dá origem à Via Láctea, com Awaju - Transmitido ao vivo em 3 de out. de 2020 - (link externo) YouTube  -Conto e canto Guarani sobre a criação do universo. Com Katia Ferraz.

INDICAÇÃO BIBLIOGRÁFICA: "Aspectos Históricos e Culturais do Povo Karajá-Xambioá”, DE ADRIANO KARAJÁ.
http://g1.globo.com/to/tocantins/noticia/2016/08/indigena-cria-livro-para-contar-tradicoes-de-proprio-povo-nas-escolas.html
Ele é de Araguaína, no norte do Tocantins e pertence aos Karajá-Xambioá. Livro foi escrito na língua materna, mas tem a tradução em português. O estudante de geografia, o indígena Adriano Karajá, que vive em Araguaína, no norte do Tocantins, escreveu um livro para contar as tradições do próprio povo, o Karajá-Xambioá. Intitulado "Aspectos Históricos e Culturais do Povo Karajá-Xambioá", a ideia é que a obra seja distribuída nas escolas do estado. O trabalho deve ser lançado no dia 3 de setembro. (Veja o vídeo no link acima)

INDICAÇÃO BIBLIOGRÁFICA: JULIE DORRICO
O sujeito indígena contemporâneo ainda é visto com suspeição pela sociedade dominante. Isto porque durante o calendário escolar, mas em especial no famigerado mês de abril, ainda vemos a reencenação colonial de dois eixos que recrudescem tais suspeitas, a saber, o eixo da desumanização e da integração. Embora superadas juridicamente na Constituição Federal (1988), vemos na mentalidade da cultura nacional a repetição da desinformação sobre identidades e direitos indígenas.... - Veja mais aqui  (Link externo)

No início, o calendário Inca começou com o solstício de inverno, eles reconheceram este momento com um gnômon . Ao redor da cidade de Cuzco havia doze pilares dispostos de tal forma que a cada mês um deles indicava onde o sol nascia e onde se punha. Esses pilares eram chamados de sukanqas ; e com eles as festas e os tempos de semeadura e colheita foram anunciados. Vela mais em: Pueblos Originários (link externo) 

GRAFISMOS INDÍGENAS: DAS RAÍZES CULTURAIS À EDUCAÇÃO PARA BRASILIDADE - Susanne Charlotte Rotermund - A proposta deste trabalho de conclusão de curso é trazer à tona estudos sobre as forças formativas estruturantes dos Grafismos Indígenas brasileiros e descrever suas diferentes expressões como uma arte que pode inspirar a prática pedagógica do Desenho de Formas de Rudolf Steiner, com potencial para enriquecer todo o currículo de ensino brasileiro. - 2021

De Paranapiacaba ao Peabiru - O caminho do Peabiru, já foi objeto de diversos estudos e mostra que mesmo antes da chegada dos colonizadores, os povos originários da américa do sul, já tinham uma rede complexa de caminhos que conectava diversas regiões. Tradicionalmente, contamos a história da vila a partir da chegada dos ingleses, porém antes disso a região onde hoje se localiza a vila de Paranapiacaba, já era conhecida e por séculos segue sendo um dos caminhos mais rápidos para se chegar do litoral ao planalto paulista. O objetivo desse projeto não é apenas relatar fatos históricos comprovados(isso também será feito), mas também resgatar a memória oral e outras formas de transmissão de conhecimento. (Saiba mais em: site externo).

INDICAÇÃO BIBLIOGRÁFICA: O tupi na geografia nacional - Teodoro Sampaio - Link externo - UFRJ
"...O Tupi na Geografia Nacional, de autoria do sábio Teodoro Sampaio, é um livro básico para-o estudo da língua da maior parte de nossos aborígenes. Publicado no princípio do século, tem reaparecido em consecutivas edições. Na época em que elaborou seu trabalho, o sábio professor baiano não dispunha de alguns documentos fundamentais surgidos posteriormente. As últimas edições passaram pelas
competentes mãos do professor na Bahia Frederico Edelweiss, que enriqueceu o texto primitivo com as mais recentes contribuições relativas ao século XVI, respeitando o trabalho consciencioso e científico do autor... " (texto extraído da pag.2)

INDICAÇÃO BIBLIOGRAFICA: Biblioteca Digital Curt Nimuendajú Website da Biblioteca Digital Curt Nimuendajú, um espaço destinado a promover o intercâmbio de ideias entre profissionais dedicados ao estudo das línguas e culturas indígenas da América do Sul e a oferecer, ao público interessado, informações atuais sobre pesquisas nesta área. Uma abrangente coleção de livros de edição esgotada, teses e artigos. Uma lista de discussão, em que se divulgam eventos e recursos da área e se discutem tópicos de pesquisa com línguas indígenas sul-americanas, bem como tópicos gerais particularmente interessantes para os estudiosos de línguas indígenas. Sobre a língua tupi

Reflexões sobre a Constelação do Cruzeiro do Sul e Nhamandu Ru-Eté - Marli Pereira
Registros imemoriais apontam que seguir a direção a partir de constelações que ‘sustentavam o céu sobre a nossa cabeça’, já era uma prática dos povos originários, em suas longas caminhadas por Peaberus, que ligavam as terras de Pindorama a distantes pontos andinos e astecas. 

Tratar da questão da diversidade étnica cultural brasileira sob o aspecto luminoso da nossa alma brasileira, das estéticas, das belezas, é um desafio.   
Desafio que passa por vieses ora regionais, ora culturais, políticos e socioculturais. Um amplo leque de percepções e observações que passam pelo nosso modo de ver um país, um povo, uma cultura.